RAINBOW SIX SIEGE LAUNCH TRAILER
ああ、久しぶりに日本語でカッコいい TRAILER を観た気がする。本当に。
もちろんこの動画も先に海外英語版が出ているわけですが、そのまま馬鹿正直に吹き替えると尺が合わないのか日本語版の動画ではいろいろと構成を替えているようです。
その訳ですが、wikipedia によるとヘンリー五世には坪内逍遥訳と小田島雄志訳の二つがあるらしいんですが、動画の一節は誰の訳を再構成したものなんでしょう、おいしいところをうまく抜き出してるなぁと。やっぱり TRAILER はこうでなくちゃ! というある意味懐かしさを感じます。日本語もきちんと言葉を選べばこんなバタ臭い映像にもちゃんとついていけるし大いに盛れるといういい例なのではないでしょうか。
ちなみに Google Books に坪内逍遥版があるんですけど、これはこれで血まみれ土まみれな感じで味があっていいですよね。
x